由國家人力資源和社會保障部統(tǒng)一規(guī)劃、中國外文局負責實施與管理的全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試,已納入國家職業(yè)資格證書制度,全國統(tǒng)一實行,面向全社會,該項考試是國內對參試人員口、筆譯雙語互譯能力和水平的最權威認定??荚嚭细裾撸瑢@得《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平).證書》.該證書全國范圍內有效。中國外文局授權外文出版杜出版發(fā)行考試相關圖書。
數(shù)量有限,欲購從速!
歡迎您前來訂購,客服咨詢熱線:010-59797966 / 4000-18-8000
口譯簡述及“英語口譯實務”(3級)考試概要
本書簡介與使用說明
第一單元 禮儀祝辭
SectionⅠ:英漢互譯
SectionⅡ:口譯課文
SectionⅢ:口譯講評
SectionⅣ:口譯技巧 外交禮儀
SectionⅤ:口譯操練
SectionⅥ:詞語擴展
參考文獻
第二單元 國際交流
SectionⅠ:英漢互譯
SectionⅡ:口譯課文
SectionⅢ:口譯講評
SectionⅣ:口譯技巧 外交禮儀
SectionⅤ:口譯操練
SectionⅥ:詞語擴展
參考文獻
第三單元 旅游觀光
SectionⅠ:英漢互譯
SectionⅡ:口譯課文
SectionⅢ:口譯講評
SectionⅣ:口譯技巧 外交禮儀
SectionⅤ:口譯操練
SectionⅥ:詞語擴展
參考文獻
第四單元 文化教育
SectionⅠ:英漢互譯
SectionⅡ:口譯課文
SectionⅢ:口譯講評
SectionⅣ:口譯技巧 外交禮儀
SectionⅤ:口譯操練
SectionⅥ:詞語擴展
參考文獻
第五單元 體育運動
SectionⅠ:英漢互譯
SectionⅡ:口譯課文
SectionⅢ:口譯講評
SectionⅣ:口譯技巧 外交禮儀
SectionⅤ:口譯操練
SectionⅥ:詞語擴展
參考文獻
第六單元 新聞出版
SectionⅠ:英漢互譯
SectionⅡ:口譯課文
SectionⅢ:口譯講評
SectionⅣ:口譯技巧 外交禮儀
SectionⅤ:口譯操練
SectionⅥ:詞語擴展
參考文獻
第七單元 衛(wèi)生保健
SectionⅠ:英漢互譯
SectionⅡ:口譯課文
SectionⅢ:口譯講評
SectionⅣ:口譯技巧 外交禮儀
SectionⅤ:口譯操練
SectionⅥ:詞語擴展
參考文獻
第八單元 商務會談
SectionⅠ:英漢互譯
SectionⅡ:口譯課文
SectionⅢ:口譯講評
SectionⅣ:口譯技巧 外交禮儀
SectionⅤ:口譯操練
SectionⅥ:詞語擴展
參考文獻
第九單元 管理策略
第十單元 國情報告
第十一單元 會展介紹
第十二單元 信息時代
第十三單元 經濟合作
第十四單元 科學技術
第十五單元 表演藝術
第十六單元 國際關系
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試問答