公眾號(hào):mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
為了幫助考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)報(bào)檢員考試課程,全面的了解報(bào)檢員考試的相關(guān)重點(diǎn),小編特編輯匯總了2011年報(bào)檢員考試輔導(dǎo)材料,希望對(duì)您參加本次考試有所幫助?。?/p>
托盤裝,包裝良好。Packed on Pallets,Packing Sound.
卷筒裝,包裝良好。Rolled on Tubes。Packing Sound.
編織包包裝,包裝完好. Packed in wovenbales.Packing Sound.
木箱包裝,6.0mm×430mm規(guī)格中,除1箱裝3卷外,其余為8卷裝,695mm×300mm規(guī)格為6卷裝,箱內(nèi)用塑料薄膜包裹,每卷再用塑料薄膜包裹 Packed in Wooden Case,for Specification 6.0mm×430mm,except One Case Packed with Three Reels.All were Packed with Eight Reels Respectively;for Specification 6.5mm×300mm, Every Case was Packed with Six Reels.The inner Reels were Wrapped with a Poly-mumbrane and Each Reel was wrapped with a Poly-membrane Again.
雙層紙箱裝,外扎四道塑料腰帶,內(nèi)裹牛皮紙,包裝完好。 Packed in 2 Ply Cartons,Lined with Kraft Paper and Bound with Four Plastic Belts Externally Packing Sound.
麻袋裝,包裝完好。Packed in Gunny Bales Packing Sound.
集裝箱裝運(yùn),箱號(hào)***,集裝箱外觀完整,箱號(hào)清晰,封識(shí)完好。貨物紙箱包裝,包裝完好。 Shipped with Container No.*** with Intact Appearance,Clear Number And Sound Sealing.The Goods Were Packed in Cartons and Packing Sound.
木托盤裝,外扎四道鐵箍,包裝完好。Packed on Wooden Pallet Bound with Four Iron Belts Externally and Packing Sound
We'll have the contract ready for signature. 我們應(yīng)準(zhǔn)備好合同待簽字。
We signed a contract for medicines. 我們簽訂了一份藥品合同。
Mr. Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation. 張先生代表中國(guó)絲綢進(jìn)出口總公司在合同上簽了字。
A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract. 中國(guó)化工進(jìn)出口總公司已經(jīng)和日本一家公司簽訂了一份新合同。
It was because of you that we landed the contract. 因?yàn)橛辛四?,我們才簽了那份合同?/p>
We offered a much lower price, so they got the contract. 由于我們報(bào)價(jià)低,他們和我們簽了合同。
Are we anywhere near a contract yet? 我們可以(接近于)簽合同了嗎?
We sign a contract when we are acting as principals.("principals" refers to the "seller" and the "buyer") 當(dāng)我們作為貨主時(shí)都要簽訂合同。(這里的"貨主"指合同中的賣方和買方)
I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it. 我們知道我們(賣方)應(yīng)該擬出一份合同,買方必須簽署合同。
We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton. 我們同時(shí)簽兩個(gè)合同,一是牛羊肉的銷售(出口)合同,另一個(gè)是等額的棉花購(gòu)買(進(jìn)口)合同。
We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it. 我們都想簽合同,因此雙方都要做些讓步。
We are here to discuss a new contract with you. 我們來(lái)這里和您談?wù)動(dòng)喴环菪潞贤膯?wèn)題。
Our current contract is about to expire, and we'll need to discuss a new one. 歐文們現(xiàn)有合同快要期滿了,需要再談一個(gè)新合同。
We can repeat the contract on the same terms. 我們可以按同樣條件再訂一個(gè)合同。
A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved. 老合同中的一些供貨問(wèn)題必須盡快解決。
We ought to clear up problems arising from the old contract. 我們應(yīng)該清理一下老合同中出現(xiàn)的問(wèn)題。
Do you always make out a contract for every deal? 每筆交易都需要訂一份合同嗎?
As per the contract, the construction of factory is now under way.根據(jù)合同規(guī)定,工廠的建設(shè)正在進(jìn)行中。
相關(guān)文章:
2011年報(bào)檢員考試輔導(dǎo)資料:報(bào)檢員基礎(chǔ)英語(yǔ)匯總
2011年報(bào)檢員考試輔導(dǎo):外貿(mào)信函常用短語(yǔ)匯總
2011年報(bào)檢員考試輔導(dǎo):英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)復(fù)習(xí)匯總1
編輯推薦:
2011年報(bào)檢員考試網(wǎng)絡(luò)課堂培訓(xùn)免費(fèi)試聽
2011年報(bào)檢員考試信息免費(fèi)短信提醒點(diǎn)擊查看
(責(zé)任編輯:)