公眾號:mywangxiao
及時發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
65.first與at first
兩者都可表示“首先”。first用來表示一系列動作或事物的開始,例如:First turn right,then turn left at the second turning.首先向右轉(zhuǎn),然后在第二個轉(zhuǎn)彎處向左轉(zhuǎn)。first還可用于列舉,表示“第一”的序列關(guān)系。at first多暗示后來發(fā)生的事情或動作與以前不同,甚至相反,意為“起初”,例如:At first he knew nobody, but now he has many good friends.開始他誰也不認(rèn)識,但現(xiàn)在他有許多好朋友。
66.in front of與in the front of
in front of意思是“在……前面”,如:There is a tree in front of the house.房子前面有一棵樹。而in the front of意思是“在……前部”,如:There is a blackboard in the front of the classroom.教室里前部有一塊黑板。因此,in the front of是指在某個空間范圍內(nèi)的前面。
67.lesson與class
這兩個詞都是名詞,lesson意思是“課,功課”,如:There are four lessons every morning.每天上午有四堂課。Lesson One第一課。class的意思比lesson廣泛一些,除了作“課”講以外,還作“班”講,如:no classes沒有課,in front of the class在全班同學(xué)前面。
68.find與find out
兩者都有“發(fā)現(xiàn)”的意思,但語義有差別。find有偶然發(fā)現(xiàn)某物的意味,如:He found a bag on the floor.他發(fā)現(xiàn)地板上有個書包。find out指經(jīng)過,探聽,詢問,調(diào)查之后的“發(fā)現(xiàn)”或“弄清楚”。如:Please find out who took my book by mistake.請查清楚誰拿錯了我的書。
69.at night與in the night
這兩個短語同義,都作“在夜間”講,但at night是泛指的,相當(dāng)于during any night的意思,而in the night則是特指的,相當(dāng)于on a particular night的意思。試比較:We all go to sleep at night.到了晚上我們大家都去睡了。There was a full moon in the night.那天晚上明月當(dāng)空。
編輯推薦:
翻譯資格模擬試題 翻譯資格輔導(dǎo)資料 翻譯資格歷年真題
(責(zé)任編輯:)