公眾號:mywangxiao
及時發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
為了幫助廣大考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)翻譯資格考試,更好的掌握翻譯資格考試的重點內(nèi)容,小編特編輯匯總了2011年翻譯資格考試的重點輔導(dǎo)資料,希望對您此次參加考試有所幫助!
Sentence Translation
Directions: In this part of the test, you will hear 5 English sentences. You will hear the sentences ONLY ONCE. After you have heard each sentence, translate it into Chinese and write your version in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET.
1. Let me say that preventing crime is definitely better than punishing it. It’s better to have good role models and stop crime before it starts. But we also need harsher punishments.
我想說,預(yù)防犯罪肯定優(yōu)于懲治犯罪。樹立榜樣,防患于未然,總是更可取的。但是,我們同樣需要更加嚴(yán)厲的懲罰。
2. Many cities have slum areas or ghettoes, where people live in dangers or destitute conditions. The beautiful architecture and vibrant night life are one face of the city, but cities also have problems of inequality, crowding and poverty.
許多城市都存在貧民區(qū)或貧民窟,在這里人們在危險與貧困中煎熬。雄偉的建筑和充滿活力的夜生活固然是城市的一面,但城市中也同樣存在不平等、擁擠和貧困的問題。
3. According to a report, released by the Spanish news agency EFE, many Latin American leaders voiced fears that the economic crisis might unleash a wave of protectionism and anti-immigration measures in Europe.
根據(jù)西班牙埃菲通訊社發(fā)布的一份報告,許多拉美國家領(lǐng)導(dǎo)人擔(dān)心,經(jīng)濟(jì)危機(jī)可能會引發(fā)歐洲國家掀起一輪保護(hù)主義熱潮,并且開始執(zhí)行反移民政策。
4. Farmers in this country have to comply with stringent requirements which make it much more costly to produce. In meat production, for example, they do not tolerate growth hormones and genetically-modified products.
該國農(nóng)民需要遵守嚴(yán)格的生產(chǎn)要求,這極大地導(dǎo)致了生產(chǎn)成本的增加。以肉類生產(chǎn)為例,含有生長激素和轉(zhuǎn)基因的產(chǎn)品都明令禁止。
5. The index of top European shares tumbled 2.2% with banks and commodity stocks the hardest hit. The index which gained nearly 26% in 2009 is now down 4.31% amid persistent concerns about the Euro Zone’s debt problems.
歐洲股指下跌2.2%, 其中銀行和商品類股票遭受沖擊最大。該股指于2009年上漲近26%,如今已經(jīng)下跌了4.31%,因為人們擔(dān)心歐元區(qū)的債務(wù)問題。
相關(guān)內(nèi)容:
編輯推薦:
2011年全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試網(wǎng)絡(luò)課堂免費試聽
2011年全國翻譯資格網(wǎng)絡(luò)輔導(dǎo)全程強(qiáng)化班 現(xiàn)在報名八折優(yōu)惠
(責(zé)任編輯:vstara)