欧美精品在欧美一区二区少妇,久久久久成人影视,99热在线精品呀,草莓视频手机在线观看

當(dāng)前位置:

英語六級翻譯新題型預(yù)測:方言

發(fā)表時間:2014/4/18 17:15:00 來源:中大網(wǎng)校 點擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號
英語六級翻譯新題型預(yù)測:方言
 本文導(dǎo)航
  • 第1頁:翻譯題
  • 第2頁:翻譯譯文
  最近,一些地方大學(xué)開始將方言列為某些學(xué)生的必修課程,學(xué)生們要學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)胤窖?,然后被評分以作為畢業(yè)的依據(jù)之一。一方面,支持此種做法的人認為,將方言列為必修課可防止其消失,從而使當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng)文化和文化多樣性得以弘揚,同時城市獨特的個性得以保留。另一方面,反對此種做法的人爭論說,當(dāng)?shù)貙W(xué)生與外地學(xué)生相比有很多絕對優(yōu)勢,因此將方言列為必修課會引起教育不公平的問題。而且,將方言列為必修課程還會引起一些其他問題,如教材使用、師資問題和考試標準等。在我看來,方言作為傳統(tǒng)文化不可缺少的一部分和一種交流工具,可以讓學(xué)生自愿學(xué)習(xí)和使用,而不是強制完成。

  翻譯技巧:英語六級改革翻譯新題型復(fù)習(xí)方法大學(xué)英語六級翻譯新題型解題攻略

  為幫助考生在自學(xué)的基礎(chǔ)上快速掌握2014年英語六級改革新題型考試內(nèi)容,名師講授、多種班次選擇:英語六級vip班,真題解析班,??佳侯}班!免費試聽>>

 本文導(dǎo)航

  • 第1頁:翻譯題
  • 第2頁:翻譯譯文

  【翻譯詞匯】
  方言 dialect
  必修課程 compulsory course
  依據(jù) judging factor
  支持 approve
  消失 extinguish
  文化多樣性 cultural diversity
  弘揚 enhance
  個性 identity
  爭論說 contend
  絕對的 absolute
  引起 give rise to/bring forth
  考試標準 examination standard
  不可缺少的 indispensable
  自愿地 voluntarily
  學(xué)習(xí) acquire

  【精彩譯文】
  Recently, it has been practiced by some local universities that dialect is made a compulsory course for some students, under which students are subject to learning the local dialect and then graded as one of the judging factors for them to graduate. On the one hand, people approving the practice maintain that it will help to prevent the dialect from extinguishing so that the local traditional culture and the cultural diversity can be enhanced, and the unique urban identity can be preserved simultaneously. On the other hand, people in opposition to the practice contend that it will give rise to the appearance of educational inequality, for the local students will enjoy absolute advantages over those from other places. Moreover, the inclusion of dialect in compulsory courses will bring forth other problems like teaching material, teachers and examination standards. As far as I am concerned, dialects, as an indispensable part of local traditional culture as well as a tool for communication, can be acquired and used voluntarily, not compulsorily.

  翻譯技巧:英語六級改革翻譯新題型復(fù)習(xí)方法大學(xué)英語六級翻譯新題型解題攻略

  為幫助考生在自學(xué)的基礎(chǔ)上快速掌握2014年英語六級改革新題型考試內(nèi)容,名師講授、多種班次選擇:英語六級vip班,真題解析班,模考押題班!免費試聽>>

(責(zé)任編輯:中大編輯)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態(tài) 更多>
国产精品无码无需播放器| 精品人人人人人人人| 亚洲精品成人AV| 中文字幕69| 干黄色网站| 日韩欧美91亚洲香蕉| 金坛市| 黑人巨茎精品欧美一区二区| 免费国产在线理论偷情| 久久不停亚洲| 麻豆91AV开元| 香蕉久久av一区二区三区| 国产另类久久| 欧美精品妇女| www免费视频无码| 国产乱论| 五月丁香综合激情六月久久| av免费人人| 国产成人精品大象传媒| 开心色播电影| 99在线播放| 一区二区精品无码| 91香蕉色在线| 大奶六月天| 欧美日韩国产爆乳| 欧美日韩三级| 九九只有精品| 亚洲色图欧美色| 亚洲一区二区高潮| 热热久久精品| 国产精品第1页| 91婷婷韩国欧美一区二区| 极品综合在线| 亚洲AV无码奇米| 欧美女人与牲交a久久| 污在线观看| 开心五月综合亚洲| 成人精品欧美| xxxxwww人妻| 黄色网址国产剧情| 久久五月天激情|