公眾號:mywangxiao
及時發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
1、給定資料
1.諾貝爾文學(xué)獎開設(shè)以來,獲獎作家多來自歐洲和北美。中國作家莫言獲獎之前,亞洲僅有印度的泰戈爾、以色列的阿格農(nóng)和日本的川端康成、大江健三郎四位獲獎?wù)摺?913年,印度詩人泰戈爾成為亞洲第一個諾貝爾文學(xué)獎得主,他的詩作最初多由孟加拉語寫作,由泰戈爾本人親自譯成英文后才獲得世界性贊譽??梢?,語言問題是文學(xué)作品世界影響力和感染力的重要制約因素,而譯者的水平直接影響原作的文學(xué)魅力、藝術(shù)水準(zhǔn)。
在如今的英法主流閱讀市場上,莫言作品的翻譯既是中國作家中最多的,也是最精準(zhǔn)的。這使得莫言在2012年奪標(biāo)之前,就在歐美文壇享有廣泛的聲譽,縈繞在他頭頂?shù)墨@獎呼聲一直不低。文學(xué)研究專家普遍認(rèn)為,莫言獲得諾貝爾文學(xué)獎不僅是他個人的榮耀,也是國際文壇對中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的肯定,而這其中,莫言作品的譯作家們功不可沒。
上海某出版社副總編輯W認(rèn)為,翻譯是中國作家作品走向世界舞臺的最大阻礙因素。從目前情況來看,國內(nèi)外譯中有大量翻譯人才,但中譯外的力量嚴(yán)重匱乏。從事外國文學(xué)翻譯出版的專業(yè)出版社,引進(jìn)翻譯了大量國外優(yōu)秀作品,但幾乎不涉及中譯外,主要原因就是無法保證中譯外的質(zhì)量。文學(xué)作品的翻譯除了語言因素外,還在于它特有的文學(xué)性,‘中國式’翻譯很難讓外國讀者很好地接受中國文學(xué)作品。一方面,目前中國作品的譯介主要由一些漢學(xué)家承擔(dān);另一方面,遍數(shù)歐美文壇,從事翻譯工作、夠得上水準(zhǔn)的漢學(xué)家不到20人。他還建議,可以在外國留學(xué)生中發(fā)掘和培養(yǎng)中國作品的翻譯者,通過提高稿費、提供出版平臺等方式,吸引這些熱愛中國文化、有一定漢語能力的外國留學(xué)生,承擔(dān)起把中國文化、中國文學(xué)介紹出去的“媒介”重任。
“我們不要急于求成,文學(xué)走出去不同于出El商品,這是緩慢的過程?!弊鳛橹袊鲄f(xié)副主席,莫言曾就“文學(xué)走出去”話題發(fā)表看法:“今年翻譯一百本,或者明年一本沒翻譯,對世界沒有任何影響,世界可能會以上百年作為一個周期來衡量一個國家的文學(xué)。譯介可以是多渠道的,漢學(xué)家也要主動發(fā)現(xiàn),興趣化、個性化的翻譯更有意思。作家同行們也應(yīng)該互相推薦,利用國際講壇等各種形式積極主動地向認(rèn)識的漢學(xué)家推薦介紹同行作品?!?/p>
2.改革開放以來,我國翻譯工作在政治、外交、經(jīng)濟、軍事、科技、文化、對外傳播和民族語文翻譯等各個領(lǐng)域都取得了歷史性的成就,但也面臨著諸多發(fā)展問題。
重要的招標(biāo)文書需要半年甚至一年時間的準(zhǔn)備,而留給翻譯的時間卻以日計,導(dǎo)致翻譯質(zhì)量粗劣;高等院校大多不把譯作算作科研成果;懂外語就能做翻譯的誤解普遍存在,對于翻譯的高度專業(yè)性和培養(yǎng)期較長等特點認(rèn)識不足……凡此種種,導(dǎo)致翻譯地位低、稿酬低,發(fā)展空間有限.難以吸引或留住優(yōu)秀人才。對翻譯規(guī)律和重要性缺乏科學(xué)認(rèn)識,制約了翻譯行業(yè)的發(fā)展。
語言服務(wù)業(yè)這個新興行業(yè)至今尚未納入《國家經(jīng)濟行業(yè)分類》標(biāo)準(zhǔn),難以爭取到相應(yīng)的政策扶持,投入嚴(yán)重不足,影響了行業(yè)的可持續(xù)發(fā)展。翻譯是高度專業(yè)化的行業(yè),然而,現(xiàn)行的法律法規(guī)既沒有對翻譯企業(yè)設(shè)定準(zhǔn)入條件,也沒有對翻譯從業(yè)人員設(shè)定強制性的入職入崗條件,門檻很低.造成一批資質(zhì)較差的翻譯企業(yè)和從業(yè)人員進(jìn)入翻譯市場,導(dǎo)致惡性價格競爭和翻譯質(zhì)量低劣。
截至2010年底,國有企事業(yè)單位在職專業(yè)翻譯人員不足3萬人;通過全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試的人數(shù)為2.7萬余人;翻譯本科和碩士專業(yè)學(xué)位教育專業(yè)畢業(yè)生迄今只有數(shù)千人。這樣一支專業(yè)隊伍難以適應(yīng)日益廣泛的國際交流的需要。目前從事翻譯工作的主體是不具備翻譯專業(yè)資質(zhì)的“業(yè)余翻譯”或“兼職翻譯”。
在3.7萬余家在營翻譯企業(yè)中,注冊資金在10萬元以下的微型企業(yè)占總數(shù)的46.8%,注冊資金在5000萬元以上的大型企業(yè)僅占0.4%。產(chǎn)業(yè)的集中度比較低,能夠起到行業(yè)風(fēng)向標(biāo)作用的龍頭企業(yè)極少,制約了行業(yè)的技術(shù)創(chuàng)新投入能力和進(jìn)一步發(fā)展壯大的能力,行業(yè)整體現(xiàn)代化水平不高。
3.在過去l0年中,中國GDP總量從全球第六位上升到了第二位。然而文化實力的提升幅度卻沒有與之匹配。文化軟實力是綜合國力和國際競爭力的重要組成部分。文化軟實力的強弱,直接關(guān)系到國家的凝聚力、國際競爭力,也關(guān)系到國家維護(hù)自身利益實現(xiàn)自身戰(zhàn)略目標(biāo)的能力。隨著經(jīng)濟的發(fā)展,我國要想在國際社會上發(fā)揮更大的作用,發(fā)揮文化和意識形態(tài)的吸引力而使其他國家愿意追隨,獲得更多的國際話語權(quán)和主導(dǎo)力,就必須增強我國的文化軟實力。也就是說,不僅要成為經(jīng)濟強國,更要成為文化強國。
雖然中國擁有雄厚的文化資源,但在全球文化軟實力格局中還處于弱勢地位。中國在文化產(chǎn)品的進(jìn)出口貿(mào)易中一直就存在著巨大的“文化逆差”,總體達(dá)l0:1。對歐美國家甚至超過l00:1。據(jù)文化部數(shù)據(jù)顯示,雖然中國已經(jīng)成為出版物總量世界第一大國、電視劇年產(chǎn)量世界第一大國、動畫年產(chǎn)量世界第一大國,但在2011年世界文化市場的格局中,美國、歐盟、日本、韓國所占比重依次為43%、34%、l0%和5%,而中國僅為4%,位列第五;其中大部分是依托國內(nèi)廉價勞動力獲得成本優(yōu)勢的“硬件產(chǎn)品”,屬于內(nèi)容和創(chuàng)意的“軟件產(chǎn)品”則比例不高。
我國文化輸出的內(nèi)容也值得關(guān)注。很多年來,我國輸出電影以功夫片為主,出版物則偏重花草蟲魚、絲綢、茶葉、瓷器、武術(shù)等方面的內(nèi)容。文化傳輸仍舊停留在“器物”層面,價值觀、文化性格等更深層次的文化產(chǎn)品鮮有涉及。
業(yè)內(nèi)人士指出,文化輸出的根本價值是內(nèi)容產(chǎn)業(yè)如何通過生活方式與價值理念與國際主流社會消除摩擦、提高共識,而不僅是依托文化制造業(yè)擴大經(jīng)濟利益。從這個層面來看,中國文化“走出去”十年依然沒有解決文化輸出面l臨的核心問題,即文化赤字狀況盡管有所緩和,但“逆差”仍舊明顯。
世界文化傳播格局仍然是“西強我弱”的局面。由于受西方文化中心主義觀念以及意識形態(tài)的影響,國外傳播媒介傳播的關(guān)于中國文化信息不僅停留于一鱗半爪,而且往往帶有嚴(yán)重偏見。由此導(dǎo)致了國外受眾對中國文化總是如盲人摸象般不得要領(lǐng),充滿誤讀。這種對中國文化的誤解、隔膜在很大程度上影響了中國的整體形象,導(dǎo)致了人們對正在崛起的中國產(chǎn)生偏見,甚至對中國的發(fā)展產(chǎn)生疑慮乃至恐懼。自20世紀(jì)90年代以來,中國的崛起伴隨著國際社會對中國的各種指責(zé)之聲,這種情形,加大了中國文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的成本,阻礙了和平崛起的步伐。另外,我國東部地區(qū)和中西部地區(qū)文化發(fā)展不平衡、民族地區(qū)與其他地區(qū)文化發(fā)展不平衡。其中最突出的是城鄉(xiāng)文化發(fā)展不平衡。在文化支出方面,2009年,城市居民人均教育文化娛樂服務(wù)支出為1733.6元,農(nóng)村居民僅為378元。
4.事實上,我國的文化產(chǎn)業(yè)尚處在起步階段。從產(chǎn)業(yè)發(fā)展一般規(guī)律來看,一個處在發(fā)展初期的產(chǎn)業(yè),政府大力支持是其發(fā)展的強大推動力,發(fā)展速度會很快,但也會出現(xiàn)盲目、過熱等問題。
曾經(jīng)投資某視頻網(wǎng)站的深圳某公司華北大區(qū)總經(jīng)理L介紹,以電影為例,中國有l(wèi)3億人口,美國有3億人口,但是中國的人均觀影0.2次/年,美國的人均觀影4.3次/年。單就同等人口基數(shù)來看,美國是中國的21.5倍。中國2011年電影票房是l30億元人民幣,而美國當(dāng)年是l02億美元。中國的電影衍生品在整個電影產(chǎn)業(yè)收入中只占10%,而美國電影衍生品收入占整個電影產(chǎn)業(yè)的30%。此外,中國的電影制作是手工式的創(chuàng)意,缺少市場化的預(yù)算管理,制作水平參差不齊;而美國好萊塢電影已形成工業(yè)化生產(chǎn)模式,他們有團(tuán)隊式的編劇、優(yōu)良的預(yù)算系統(tǒng)、高科技的制作方式。
據(jù)中國新聞出版研究院所做的第九次全國國民閱讀調(diào)查顯示,2011年,中國人均讀書4.3本,而韓國是ll本,法國是20本,日本是40本,以色列最高,達(dá)到64本。另據(jù)新聞出版總署數(shù)據(jù)統(tǒng)計,截至2011年,我國圖書、報紙品種和總發(fā)行量占世界第一位。但是,我國尚沒有出現(xiàn)像貝塔斯曼集團(tuán)、企鵝集團(tuán)等具有國際影響力的出版巨頭。
當(dāng)然,在總體弱小的同時,文化產(chǎn)業(yè)也存在局部“過剩”現(xiàn)象。還是以影視為例,L介紹,2011年中國電影票房超過130億元,但是有90%的國產(chǎn)影片在虧損:中國每天產(chǎn)生8.31塊屏幕,但每塊屏幕產(chǎn)生的上座率不足30%;每年拍攝的電影有600多部,能進(jìn)入影院的不足100部;在黃金時段播出的電視劇只有3000集,還有6000集電視劇拍攝完成以后只能“壓箱底”。另外,我國文化產(chǎn)業(yè)國內(nèi)市場政策目前是以文化集團(tuán)方式強化行業(yè)與區(qū)域壟斷為價值取向,區(qū)域各自為戰(zhàn),在國內(nèi)交易不充分的背景下直接參與文化國際貿(mào)易,相互殺價,惡性競爭,最終形成“大國市場規(guī)模,小國經(jīng)濟實現(xiàn)條件”的“諸侯經(jīng)濟”模式。我國目前明確提出文化強省和文化立市的省級區(qū)域已經(jīng)超過30個,區(qū)域分割與壟斷最終消解了我國大國國內(nèi)市場規(guī)模的
優(yōu)勢。而以研究國際競爭優(yōu)勢而著稱的美國哈佛商學(xué)院教授邁克爾·波特的研究卻表明,一個國家中有競爭力的產(chǎn)業(yè)往往是不均衡分布的,集群而不是集團(tuán)是培育產(chǎn)業(yè)國際競爭力的基本模式。上述文化產(chǎn)業(yè)政策面向國際市場價值取向和面向國內(nèi)市場的價值取向相背離,最終導(dǎo)致我國文化“走出去工程”成為無源之水,在創(chuàng)新能力培育層面效果不甚理想。
5.文化產(chǎn)業(yè)的“兩面性”使得不少金融機構(gòu)和投資人對文化企業(yè)的發(fā)展感到困惑。而且,文化產(chǎn)品的市場價值沒有標(biāo)準(zhǔn)可言。“一部電影的票房,誰也預(yù)測不了。不像其他工業(yè)品,具體價格我很清楚,投入產(chǎn)出比很容易估算?!敝袊幕a(chǎn)業(yè)投資基金管理有限公司董事總經(jīng)理C說。
這樣的尷尬處境讓文化企業(yè)融資問題難以取得突破。文化部文化產(chǎn)業(yè)司官員Y坦言,文化和金融合作對產(chǎn)業(yè)的發(fā)展是極為重要的,近幾年來被中央提到了日程上。但政府對文化金融工作規(guī)律性的認(rèn)識還是在初步探討當(dāng)中.政策不完善、不到位的問題尤顯突出。
文化類公司產(chǎn)品的主要價值在于知識產(chǎn)權(quán),客觀來講,目前我國的知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)還不是很完善,這也是為什么中國很難出現(xiàn)類似米老鼠、唐老鴨那樣能夠為角色創(chuàng)造者帶來巨大而持續(xù)利益的卡通形象的原因。
中國電子商會動漫專業(yè)委員會常務(wù)理事Z認(rèn)為,“目前的情況是,你推出一個形象,在很短的時間內(nèi),市場上就可能有大量的仿品出現(xiàn),創(chuàng)造者的利益根本得不到保障。為了能夠最大限度地保護(hù)自身利益,快速且大范圍地傳播就成了文化產(chǎn)品創(chuàng)造和生產(chǎn)者可行手段之一。而這就必須要靠資金的支持。所以,尤其處于發(fā)展初期的文化企業(yè),金融支持很重要。”
北京市金融工作局副局長K表示,盡管現(xiàn)在金融服務(wù)和工具品種在不斷增多,但是針對文化企業(yè)的金融服務(wù)和工具相對還是比較單一,主要還是銀行借貸為主,缺乏專門針對文化企業(yè)的融資、財務(wù)、經(jīng)營管理一系列的金融融資服務(wù)。
值得注意的是,金融資源的分配不均勻也直接導(dǎo)致文化企業(yè)發(fā)展“馬太效應(yīng)”突顯。以市場化程度最高的電影領(lǐng)域為例,將版權(quán)作為抵押從而獲得貸款的電影公司,目前也主要是中國電影集團(tuán)、華誼兄弟等幾家巨頭?!耙驗樗麄円?guī)模大,實力強,銀行認(rèn)為風(fēng)險較其他企業(yè)小。而那些真正需要資金的小企業(yè)很難獲得銀行認(rèn)可。這還是傳統(tǒng)的放貸思維。”北京銀行一位中層告訴中國證券報記者。
文化產(chǎn)品價值的不確定性,是文化企業(yè)融資難的癥結(jié)所在。建立文化產(chǎn)業(yè)投融資體系,首要任務(wù)是建立文化產(chǎn)品評估、交易體系。
北京某版權(quán)交易中心董事長S表示,文化企業(yè)賣的就是創(chuàng)意,主要體現(xiàn)在產(chǎn)品版權(quán)上。因此,版權(quán)評估和交易是文化產(chǎn)品流通和升值的重要一環(huán)。他透露,經(jīng)過兩年多時間的準(zhǔn)備,文化產(chǎn)業(yè)的版權(quán)評估體系預(yù)計在2012年年底前能夠完成。財政部和國家版權(quán)局計劃2013年推出該體系,為版權(quán)交易提供一套行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。
當(dāng)然,發(fā)展版權(quán)交易的前提是打擊盜版,而這將是一個長期的工作。
官員Y表示,下一步文化部將鼓勵各類機構(gòu)積極參與文化企業(yè)信用體系建設(shè)、文化類無形資產(chǎn)評估流通工作,打造銀行、保險、證券等多方面參加的文化產(chǎn)業(yè)投融資全鏈條建設(shè)。
文化產(chǎn)業(yè)的投融資體系建設(shè),政府的引導(dǎo)必不可少,但分析人士認(rèn)為,政府不能做“包辦婚姻”的事。資本的動力來源于市場機會。政府的作用是引導(dǎo)和扶持。
6.孑L子學(xué)院被稱為中國文化“最妙的出口品”,從2004年11月第一所孔子學(xué)院在韓國揭牌起,截至2011年5月,我國已在101個國家建立了300多所孔子學(xué)院和400多個孔子課堂。孑L子學(xué)院的數(shù)量已達(dá)一定規(guī)模,那么其效果如何呢?2008~2011年,我們選擇了美國、俄羅斯、泰國、日本、黎巴嫩這5個代表世界不同文化國家中16所孔予學(xué)院(孔子課堂)的學(xué)員進(jìn)行調(diào)查,回收有效問卷565份。
在調(diào)查內(nèi)容上,研究將“文化”分解為物質(zhì)文化、行為文化、精神文化三個層面。對物質(zhì)文化的測量包括中國食品、中國物質(zhì)文化遺產(chǎn)等;行為文化包括日常行為習(xí)慣、傳統(tǒng)民俗等;精神文化借鑒彭邁德測量中國文化價值觀的向度來設(shè)計,包括孝、儉、禮、勤、恭、慎、謙等價值觀。問卷從這三個層面測量了孔子學(xué)院學(xué)生對中國文化的認(rèn)知、態(tài)度和行為。
針對物質(zhì)文化和行為文化,我們設(shè)計了11項中國文化的不同樣態(tài)。其中,物質(zhì)文化包括茶葉、中國菜、長城、兵馬俑、餃子等5項,行為文化包括太極拳、中醫(yī)、中國功夫、舞龍舞獅、中國書法、中國詩詞等6項。以茶葉為例,根據(jù)認(rèn)知、態(tài)度、行為的區(qū)分,我們分別以“你知道茶葉嗎?”、“你喜歡茶葉嗎?”、“有沒有接觸或體驗過茶葉?”來提問。研究發(fā)現(xiàn)。在“知道嗎”即“認(rèn)知”組中,“長城”和“中國菜”是受訪者中認(rèn)知度最高的文化形態(tài),“中國詩詞”是認(rèn)知度最低的。而在“喜歡嗎”即“態(tài)度”組中,“長城”是最受歡迎的,而“太極拳”、“中醫(yī)”的受歡迎度較低。在“有沒有接觸或體驗過”即“行為”組中,“中國菜”是受訪者體驗度最高的,外國人普遍品嘗過中國菜。
我們同時對5個國家的受訪者進(jìn)行了橫向比較,發(fā)現(xiàn)在這些國家的受訪者中,“中國菜”、“茶葉”等物質(zhì)文化形態(tài)普遍被認(rèn)知、喜愛、接觸。“中醫(yī)”雖是中國傳統(tǒng)文化的精粹,但在受訪者中的認(rèn)知度偏低。一些受訪者表示聽說過并喜歡“兵馬俑”,但覺得距離遙遠(yuǎn)而難以接觸?!爸袊Ψ颉痹谶@5個國家的受訪者看來是非常神秘的,但其受歡迎程度并沒有我們想象的那么高。課題組還分別將這ll項文化形態(tài)按物質(zhì)文化、行為文化兩類合并統(tǒng)計,發(fā)現(xiàn)總體上受訪者接觸或體驗過物質(zhì)文化的比例為91.3%,接觸或體驗過行為文化的比例為73.3%。這表明,雖然受訪者對中國文化普遍具有濃厚的興趣,但比較而言,物質(zhì)文化的傳播效果優(yōu)于行為文化的傳播效果。
在精神文化尤其是價值觀層面,問卷針對受訪者對孝、儉、禮、勤、恭、慎、謙、“面子”這8種價值觀的認(rèn)同度設(shè)計了8個問題:“孝順父母是做人的基本要求”測的是儒家文化中的“孝”:“過日子能省則省”測的是“儉”;“對別人要以禮相待”測的是“禮”;“辛勤的勞動是取得成功的前提”測的是“勤”;“工作中要服從上級,尊敬前輩”測的是“恭”;“做人做事要謹(jǐn)言慎行”測的是“慎”;“孩子成功就是給父母掙面子”測“面子”觀;“遇到別人的夸獎要表現(xiàn)得謙虛”測對“謙”的態(tài)度。
統(tǒng)計表明,受訪者對“禮”的認(rèn)同度是最高的。接著按認(rèn)同度從高到低排列是“孝”、“謙”、“勤”、“慎”、“恭”、“儉”,而認(rèn)同度最低的是“面子”。研究發(fā)現(xiàn),中國文化中與所在國文化具有共通性的內(nèi)容易被接受,反之則不易被接受。像“禮”在5國孔子學(xué)院學(xué)員中的被認(rèn)同度是最高的,這與基督教文化、東正教文化、日本文化和伊斯蘭文化都注重人與人間的“以禮相待”有關(guān),它是大部分文化圈層共同的價值觀。而中國文化中的“面子”觀與其他文化的共通性較少.因此被認(rèn)同度低。
基于物質(zhì)文化、行為文化、精神文化在對外傳播中的效果差異,我們認(rèn)為,中國文化在“走出去”時,要以物質(zhì)文化的傳播帶動行為文化、精神文化的傳播。比如可以通過多種形式推廣中
國各大菜系,讓外國人從了解中國菜開始了解中國。餃子在國外廣受歡迎,孔子學(xué)院可將這種中國特有的、廣受歡迎的食品介紹給學(xué)員并開展“學(xué)包中國餃子”一類的活動,一方面讓其他中國文化搭載餃子文化傳播到海外,另一方面也可以增/Jn孑L子學(xué)院的民間親和力。
行為層面、精神層面的文化要尋找與其他文化接近、共通的內(nèi)容,盡可能地“以他人之言而為之言”,通過尋求共鳴的方式進(jìn)行傳播,而且在不同國家的傳播方式要有所區(qū)別,充分尊重當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng)與價值觀念,進(jìn)而促進(jìn)不同文化問的溝通與融合。
7.法國政府非常重視文化產(chǎn)業(yè),對文化事業(yè)及相關(guān)產(chǎn)業(yè)給予不同形式的財政支持或贊助。一是中央政府直接提供贊助、補助和獎金等。每一個從事文化活動的企業(yè)或民間協(xié)會均可向文化部直接申請財政支持。二是地方財政支持。法國的大區(qū)、省、市、鎮(zhèn)政府都有支持文化事業(yè)發(fā)展的財政預(yù)算。三是政府通過制定減稅等規(guī)章鼓勵企業(yè)為文化發(fā)展提供各類幫助。有關(guān)企業(yè)可享受30%左右的稅收優(yōu)惠。
美國文化產(chǎn)業(yè)成功經(jīng)驗之一在于實現(xiàn)了文化產(chǎn)業(yè)投資主體的多元性。美國政府對于文化藝術(shù)的資助一般不會超過文化組織所得的20%,其余部分則必須由申請者從政府機構(gòu)以外籌集。美國政府尤其注重通過法律法規(guī)和政策杠桿來鼓勵各州、各企業(yè)以及全社會對文化事業(yè)進(jìn)行贊助和支持。美國文化藝術(shù)團(tuán)體得到的來自于公司、基金會和個人的捐助數(shù)額要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于各級政府的資助。此外,美國的文化產(chǎn)業(yè)還得益于財團(tuán)的資助。以傳媒為例,美國的主流媒體大多由各大財團(tuán)控股,依靠財團(tuán)巨大的財力和其他資源維持其運營。
多樣化的融資方式為美國文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展提供了重要的保障。美國文化產(chǎn)業(yè)的金融介入程度比較高,在美國各個文化產(chǎn)業(yè)集團(tuán)已經(jīng)形成了比較完善的融資體制,一些有實力的文化產(chǎn)業(yè)集團(tuán)如美國廣播公司、哥倫比亞廣播公司等,其背后都有金融資本的有力支撐,文化產(chǎn)業(yè)集團(tuán)與金融集團(tuán)間互相滲透,互相參股、控股,建立了穩(wěn)定的伙伴關(guān)系。
加拿大政府十分重視通過法律調(diào)整文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。作為聯(lián)邦國家。加拿大的文化產(chǎn)業(yè)由聯(lián)邦、省、市政府分別管理,聯(lián)邦負(fù)責(zé)全國性的文化事務(wù),主要通過頒布各種法規(guī)對全行業(yè)進(jìn)行宏觀管理。省、市政府進(jìn)行的是微觀管理,他們依據(jù)其管轄范圍,通過各種法規(guī)和條例進(jìn)行管理。健全完善的文化法規(guī)協(xié)調(diào)了宏觀和微觀管理關(guān)系,為各級政府和主管部門管理文化產(chǎn)業(yè)提供了有效的支撐。
日本通過法律法規(guī)調(diào)控文化市場的手段已經(jīng)逐漸機制化。這些年來,日本先后頒布了著作權(quán)管理法、IT基本法、知識產(chǎn)權(quán)基本法、文化藝術(shù)振興基本法等法律、法規(guī)。新的法律頒布后往往還有更為具體的措施相配套,使文化產(chǎn)業(yè)得以健康有序地發(fā)展。
8.十七屆六中全會提到,要堅持發(fā)展多層次、寬領(lǐng)域?qū)ν馕幕涣鞲窬?借鑒吸收人類優(yōu)秀文明成果,實施文化走出去戰(zhàn)略,不斷增強中華文化國際影響力,向世界展示我國改革開放的嶄新形象和我國人民昂揚向上的精神風(fēng)貌。
十八大報告提出,要扎實推進(jìn)社會主義文化強國建設(shè)。全面建成小康社會,實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興,必須推動社會主義文化大發(fā)展大繁榮,興起社會主義文化建設(shè)新高潮,提高國家文化軟實力,發(fā)揮文化引領(lǐng)風(fēng)尚、教育人民、服務(wù)社會、推動發(fā)展的作用。建設(shè)社會主義文化強國,關(guān)鍵是增強全民族文化創(chuàng)造活力。要深化文化體制改革,解放和發(fā)展文化生產(chǎn)力,發(fā)揚學(xué)術(shù)民主、藝術(shù)民主,為人民提供廣闊文化舞臺,讓一切文化創(chuàng)造源泉充分涌流,開創(chuàng)全民族文化創(chuàng)造
活力持續(xù)迸發(fā)、社會文化生活更加豐富多彩、人民基本文化權(quán)益得到更好保障、人民思想道德素質(zhì)和科學(xué)文化素質(zhì)全面提高、中華文化國際影響力不斷增強的新局面。
作答要求
一、根據(jù)“給定資料1—2”,請概括目前我國翻譯行業(yè)發(fā)展存在的主要問題。(15分)要求:條理清楚,全面準(zhǔn)確。不超過250字。
二、請針對“給定資料3~5”反映的我國文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展中面臨的諸多難題,提出解決難題的具體措施。(20分)
要求:難題概括準(zhǔn)確、精煉,對策合理可行,條理清楚。不超過400字。
三、假如你是國家漢辦的一名工作人員。請根據(jù)“給定資料6”的內(nèi)容,擬寫一份關(guān)于孔子學(xué)院在世界傳播效果的調(diào)查報告的內(nèi)容要點,呈請領(lǐng)導(dǎo)審閱。(20分)
要求:內(nèi)容全面、有條理,有針對性,不得摘抄原文。不超過400字。
四、根據(jù)“給定資料7”,請簡要分析各國在發(fā)展本國文化產(chǎn)業(yè)方面的經(jīng)驗做法。(10分)要求:條理清楚,全面準(zhǔn)確。不超過300字。
五、請以“文化強國”為主題,自選角度,自擬題目,寫一篇內(nèi)容充實的文章。(35分)要求:
1.緊扣“給定資料”,但素材不必拘泥于“給定資料”,要結(jié)合社會實際,切忌空談對策;2.觀點鮮明,結(jié)構(gòu)完整,語言流暢;
3.字?jǐn)?shù)800~1000字。
編輯推薦:
更多關(guān)注:公務(wù)員考試論壇 公務(wù)員考試知道 公務(wù)員考試輔導(dǎo)用書
2015年公務(wù)員考試網(wǎng)絡(luò)輔導(dǎo)方案
(責(zé)任編輯:lyy)