Après un salut réglementaire, ce dernier commen?a:
- Bonjour Monsieur, vous avez mordu sur la ligne blanche, grillé un feu rouge et vous conduisez en lisant un livre sur le tableau de bord. Vos papiers s'il vous pla?t!
- Quel étrange personnage, songea le Père No?l. Pour qui me prend-t-il, un cannibale ? Pourquoi diable dit-il que j’ai mordu la route et grillé je ne sais plus quoi, je n’ai pas le temps d’aller à un barbecue.
Le Père No?l eut juste le temps de dire:
- Mais ..
Le policier reprenait sans s’occuper du Père No?l:
- Permis de conduire, vignette, assurance, carte grise...
- Euh, attendez, je regarde dans le mode d’emploi.
L’agent de police se dirigea vers sa voiture, saisit son poste radio et appela son supérieur.
- Allo, chef, j’ai ici un individu louche qui n’a pas de papier... Oui sa conduite n’est pas très catholique(catholique 符合標準的)... Oui, plut?t sinueuse(sinueux ,se 彎彎曲曲的)..Non, il ne sent pas l’alcool(alcool m.酒,白酒)... Je vais vérifier le cendrier... Bien chef, je l’emmène au poste.
Le policier se dirigea à nouveau vers le Père No?l et lui ordonna de descendre du camion.
- Mais, c’est que, ce soir, je dois livrer...
Le Père No?l essaya bien de protester, on lui mettait déjà les menottes(menottes f.pl 手銬).
- Pas de mais. Brigadier, saisissez (saisir v.t.抓住) le camion comme pièce à conviction et vous, montez dans la voiture.
Les sirènes du véhicule de police qui emmenait le Père No?l en prison( prison f.監(jiān)獄)retentirent dans toute la ville.
編輯推薦:
更多關注:法語學習資料 法國人文風情 法語學習方法 法語用書
(責任編輯:xy)