法語(yǔ)學(xué)習(xí)方法...《法語(yǔ)學(xué)習(xí):詞匯短語(yǔ)輔導(dǎo)3》由中大網(wǎng)校法語(yǔ)學(xué)習(xí)考試網(wǎng)發(fā)布。" />
公眾號(hào):mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
東北 Nord-Est,西南 Sud-Ouest(注意中文相反) 區(qū)(城)l’arrondissement
東北大平原 la vaste plaine du Nord-Est parcourir un roman 瀏覽小說(shuō)
Les article demandés(暢銷) En même temps=à la fois同時(shí)
Des texts principaux.主要的課文 Dans le monde entier 在全世界
D’après moi= à mon avie 在我看來(lái)Depuis ces dernière années 近年來(lái)
?Le Yangtsé est le plus long fleuve de la chine. 長(zhǎng)江是中國(guó)最長(zhǎng)的河。
Pierre est un des plus grands de notre classe.皮是我們班最高人的之一。
Le Yangtsé est un des plus longs fleuves du monde. 長(zhǎng)江是世界…
Le Yangtsé est un des fleuves les plus longs du monde..最長(zhǎng)的河流之一。
C’est mon meilleur roman.(不一定是定冠詞) 這是我最好的書(shū)。
Il fait le moins de fautes. Il a le plus de livres.他出錯(cuò)最少,他有最多的書(shū)
Quelle est la ville la plus importante inductielle de ce pays?最重要工業(yè)城
? avior pour …de f 為…(目地)干
Nous avons pour but de réaliser les quarte mondernisations. 實(shí)現(xiàn)四化
Nous avons pour guide Mr. Pierre.
Hommes ,femmes, enfants, tous y sont allés.
L’ennemi a occupé cette ville. 敵人占領(lǐng)了這村子。
? être occupé 忙
Nous sommes toujours occupés. 我總是很忙。
Nous nons occupé cet enfant ,parce que ses parents sont absents 有責(zé)任
? Se développer 發(fā)展
L’inductrie et l’agriculture se développe très vite. 工農(nóng)業(yè)發(fā)展很快。
Tu est la plus belle femme dans le monde entier. 你是世上最美的女人。
La voiture a été réparée par le garagiste. 車子被修車工修好了。
Je ne peux pas faire plusieurs choses à la fois. 我不能同時(shí)干好幾件事。
Plusieurs étudiants sont venus vous chercher. 幾個(gè)學(xué)生來(lái)找過(guò)你。
? Accompagne qn à… 陪某人去某地
Je suis très occupé maintenant , je ne peux pas vous accompagnes à la gare.我太忙了,不能陪你們?nèi)ボ囌玖恕?/p>
Je suis touché par ce film. 我被這電影所感動(dòng)。
Je pèse cinquante kilos. 我重50公斤。
Ce film est bien vu des jeunes. 這電影深受年青人的青睞。
Ce livre est bien a ccueilli du public. 這本書(shū)深受大眾的歡迎。
La soie chinoise est bien demandée sur marché international.
中國(guó)絲綢在國(guó)際市場(chǎng)上看好
Cette maison a été achetée par un étranger.這房子已被一個(gè)外國(guó)人賣了。
Cette maison a été vendue à un étranger.這房子已被出售給一個(gè)外國(guó)人。
l’autobus parcourt cette distance en dix heures.
公汽行經(jīng)這距離用10小時(shí)。
相關(guān)推薦:法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料 法國(guó)人文風(fēng)情 法語(yǔ)學(xué)習(xí)方法
(責(zé)任編輯:xy)